-- : --
       Зарегистрировано —  129 601Зрителей: 71 760
 Авторов: 57 841
       On-line — 22 324Зрителей: 4472
 Авторов: 17852
       Загружено работ — 2 215 210
     
«Неизвестный Гений»
Монолог актёра. (на стихи Э.Межелайтиса)
Пред.![]()  | 
Просмотр работы:  | 
След.![]()  | 
Добавлено в закладки: 1
Начну я новый монолог – душа не ждет покоя.
Одежды – ветхое старье – с себя легко сорву.
Вот тело вечное мое – оно совсем нагое.
Я снова с человеком схож и с вами вновь живу.
 
Я с вами схож – за сотню лет я заработал право
Как равный с равными опять беседовать людьми.
Роль коротка моя – понять попробовали б, право,
Метаморфозу древних чувств – печали и любви.
 
Я был Пьеро, и я страдал за человечий улей,
За сонм его несовершенств, за страх его и грех,
А вас глушил утробный смех, да так, что гнулись стулья.
И чем печальней был мой плач, тем громче был ваш смех.
 
И я нырнул на дно души, в ее глубины грянул,
Шел по камням и по корням, петляя и кружа,
Через жестокость, через ложь, – и свет в глаза мне грянул.
Через злословье, через мрак очистилась душа.
 
И я, как камешек волна со дна несет на сушу,
Как боль скитаний и разлук несут в свои края,
Я вынес эту душу к вам – свою и вашу душу,
А вы решили, что она не ваша, а моя.
 
 
Ну что ж, вели мы разговор, как подобает братьям.
Был откровенным разговор, начистоту – как боль.
Когда–нибудь за эту боль мы поровну заплатим.
Я был Пьеро, но час пришел – и я меняю роль.
 
Одежды – ветхое старье – с себя легко сорву.
Вот тело вечное мое – оно совсем нагое.
Я снова с человеком схож и с вами вновь живу.
Я с вами схож – за сотню лет я заработал право
Как равный с равными опять беседовать людьми.
Роль коротка моя – понять попробовали б, право,
Метаморфозу древних чувств – печали и любви.
Я был Пьеро, и я страдал за человечий улей,
За сонм его несовершенств, за страх его и грех,
А вас глушил утробный смех, да так, что гнулись стулья.
И чем печальней был мой плач, тем громче был ваш смех.
И я нырнул на дно души, в ее глубины грянул,
Шел по камням и по корням, петляя и кружа,
Через жестокость, через ложь, – и свет в глаза мне грянул.
Через злословье, через мрак очистилась душа.
И я, как камешек волна со дна несет на сушу,
Как боль скитаний и разлук несут в свои края,
Я вынес эту душу к вам – свою и вашу душу,
А вы решили, что она не ваша, а моя.
Ну что ж, вели мы разговор, как подобает братьям.
Был откровенным разговор, начистоту – как боль.
Когда–нибудь за эту боль мы поровну заплатим.
Я был Пьеро, но час пришел – и я меняю роль.
Голосование:
Суммарный балл: 110
Проголосовало пользователей: 11
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 11
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Вниз ↓
| 
         Оставлен:  
        
             | 
     
           
          gradys2
      
      | 
  
| 
         Оставлен:  
        
        Ваши работы, словно тихие мелодии, проникают в сердце и остаются там навсегда! 
      | 
     
           | 
  
| 
         Оставлен:  
        
        Потрясающий труд, превратившийся в символ неиссякаемого творческого вдохнов  
             ения!   | 
     
           | 
  
Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор





                
                
                
                
   
 спасибо!

  
    ения!  
  
  

