Цитата: guitaramus, 29.11.2012 - 01:43
Проще говоря, здесь уже упоминалась Маричка Верес (я не знаю, почему пишут МариШка ВереШ?, ведь везде во всех странах чётко и ясно произносится и читается по написанному, кроме японского)
Красиво написали, но ныне покойная Маришка, как была Маришка, так ей и осталась, ибо в Венгрии, откуда её корни, все Маришки, это я как бывший житель Венгрии говорю, ну а Маричка, это наверно ближе к Чехии или Словакии, там эти имена присутствуют. Вам наверно ближе эти страны, поэтому Вы и называете Маришку, Маричкой. Собственно, какая разница, .......
В венгерском языке S - читается, как Ш, раз имя Mariska, ну а если Бы было Бы как Вы говорите, то имя Бы на басурманском языке писалось Бы Mariсska, ибо сочетание букв CS в мадьярском языке обозначает Ч по - русски. Такая же аналогия и с хвамилией Вереш (Verеs), если бы было бы Верес, по - вашему, по - барнаульски, то у ва всех экциклопедиях писали ба Veresz, ибо сочетание буков SZ, опять же в басурманском языке означает нашу, родимую буковку С.
Опять же к примеру, Вы или кто другой с именем Сергей пересекает границу Венгрии,и в пачпорте у него имя написано SERGEJ, и что бы Вы думали? Да хоть разбейся этого человека будут звать Шергей. И будут звать до тех пор, пока он или не покинет пределы Венгрии или пока в паспорте не подставит себе букву Z, что бы имя писалось SZergey.
Ничего личного, просто захотелось поболтать!
