-- : --
Зарегистрировано — 129 397Зрителей: 71 585
Авторов: 57 812
On-line — 24 701Зрителей: 4956
Авторов: 19745
Загружено работ — 2 209 935
«Неизвестный Гений»
САХАМ ТЫЛА
Пред.![]() |
Просмотр работы: |
След.![]() |


Поэтический перевод Василия Полятинского с языка народа Саха стихотворения Ольги Софроновой-Суһум “САХАМ ТЫЛА”.
САХАМ ТЫЛА
Сайа охсон киирэр
Сайдам санаалаах,
Өтөн киирэн иҥэр
Өрөгөй талааннаах.
Кырдьыгы эттэҕинэ-
Кылаанныран ылар,
Этигэнэ киирдэҕинэ
Хомуска кубулуйар.
Ыксалаһар күнүгэр
Ылбаҕай ырыа буолар,
Ымыы курдук көтөр
Ып-ыраас санааланар.
Тойук буолан тохтор
Толору номохтоох,
Хоһоонунан саҥарар
Хомуһуннаах олуктаах.
Ол иһин Сахам Тыла
Арчы буолар алгыстаах,
Ой дуораан үйэлэргэ
Олоҕу тутар аналлаах.
Ольга Софронова-Суһум
Ньурба к., 2006 с.
ЯЗЫК САХА
Сокровенно проникнет,
проницательным разумом,
проявляясь воздвигнет,
измеренье талантами.
И словами искристо,
непреложная истина,
прозвеневшая чисто,
как варгана созвучия.
И приветливой песней,
излучением солнечным,
сочинения птицей,
размышления крыльями.
Наполняя легенды,
разливается эпосом,
о словах комплименте,
стихотворно поведанном.
Разговором сердечно,
и Саха удивительным,
назначение вечно,
языком поэтическим.
Василий Полятинский
18:35 – 20:05 15.02.23
© Свидетельство о публикации №123021505564
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Нет отзывов
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи

Трибуна сайта
Наш рупор
Грядка (басом, для Ирины)
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/music/neyroset/2706494.html?author
На стихи Веры (с)
На стихи Веры (с)

VonRaven34
Присоединяйтесь
